<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-250829579850499692</id><updated>2012-02-16T20:11:54.259+07:00</updated><category term='Righteous Brothers'/><category term='1965'/><category term='Rock'/><category term='2010'/><category term='1981'/><category term='Rihanna'/><category term='Crystal Bowersox'/><title type='text'>แปลเพลงสากล Letter "U"</title><subtitle type='html'>เรียนภาษาอังกฤษผ่านบทเพลง&lt;br&gt;  
English Song Lyrics Translated Into Thai</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/250829579850499692/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>4</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-250829579850499692.post-8015103745520604669</id><published>2011-09-22T20:19:00.008+07:00</published><updated>2012-01-22T07:42:39.654+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1981'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rock'/><title type='text'>Under Pressure - ภายใต้ความกดดัน</title><content type='html'>แปลเพลง Under Pressure&lt;br /&gt;Performed by : Queen ft. David Bowie&lt;br /&gt;Written by :Queen and David Bowie&lt;br /&gt;Album : Hot Space&lt;br /&gt;Producer : Queen and David Bowie&lt;br /&gt;Label : EMI, Elektra&lt;br /&gt;Genre : Rock&lt;br /&gt;Year : 1981&lt;br /&gt;Original Published Key:D Major&lt;br /&gt;Voice, range: C#4-D6&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: -webkit-auto;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;table border="0" cellspacing="7" height="0%"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;Pressure pushing down on me&lt;br /&gt;Pressing down on you no man ask for&lt;br /&gt;Under pressure&lt;br /&gt;- that burns a building down&lt;br /&gt;Splits a family in two&lt;br /&gt;Puts people on streets&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ee day da - that's o.k.&lt;br /&gt;It's the terror of knowing&lt;br /&gt;What this world is about&lt;br /&gt;Watching some good friends&lt;br /&gt;Screaming 'Let me out'&lt;br /&gt;Pray tomorrow - gets me higher&lt;br /&gt;Pressure on people - people on streets&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Day day de mm hm&lt;br /&gt;Da da da ba ba&lt;br /&gt;O.k.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chippin' around&lt;br /&gt;- kick my brains around the floor&lt;br /&gt;These are the days it never rains&lt;br /&gt;but it pours&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ee do ba be&lt;br /&gt;Ee da ba ba ba&lt;br /&gt;Um bo bo&lt;br /&gt;Be lap&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;People on streets&lt;br /&gt;- ee da de da de&lt;br /&gt;People on streets&lt;br /&gt;- ee da de da de da de da&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's the terror of knowing&lt;br /&gt;What this world is about&lt;br /&gt;Watching some good friends&lt;br /&gt;Screaming 'Let me out'&lt;br /&gt;Pray tomorrow - gets me higher high high&lt;br /&gt;Pressure on people - people on streets&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Turned away from it all like a blind man&lt;br /&gt;Sat on a fence but it don't work&lt;br /&gt;Keep coming up with love&lt;br /&gt;but it's so slashed and torn&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why - why - why ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Love love love love love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Insanity laughs under pressure&lt;br /&gt;we're cracking&lt;br /&gt;Can't we give ourselves one more chance&lt;br /&gt;Why can't we give love&lt;br /&gt;that one more chance&lt;br /&gt;Why can't we give love give love give love&lt;br /&gt;give love give love give love &amp;nbsp;give love&lt;br /&gt;'Cause love's such an old fashioned word&lt;br /&gt;And love dares you to care for&lt;br /&gt;The people on the edge of the night&lt;br /&gt;And love dares you to change our way of&lt;br /&gt;Caring about ourselves&lt;br /&gt;This is our last dance&lt;br /&gt;This is ourselves&lt;br /&gt;Under pressure&lt;br /&gt;Under pressure&lt;br /&gt;Pressure&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;ความกดดันทำให้ฉันไม่สบาย&lt;br /&gt;ความกดดันลงที่ตัวคุณ ใครๆก็ไม่ได้ต้องการ&lt;br /&gt;ภายใต้ความกดดัน&lt;br /&gt;ทำลายให้ตึกอาคารวายวอด&lt;br /&gt;ทำให้ครอบครัวแตกแยกออกเป็นสองฝ่าย&lt;br /&gt;ทำให้ผู้คนต่างออกมาที่ถนนหนทาง&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;นั่นก็ไม่เป็นไรหรอก&lt;br /&gt;น่าหวาดผวาที่ได้รู้ว่า&lt;br /&gt;โลกใบนี้มันเป็นอะไร&lt;br /&gt;การเฝ้าดูเพื่อนที่ดีบางคน&lt;br /&gt;กรีดร้องว่า "ปล่อยฉันออกไปที"&lt;br /&gt;ขอให้วันพรุ่งนี้ ให้ฉันดียิ่งขึ้นไป&lt;br /&gt;ความกดดันในตัวผู้คน ผู้คนบนถนนหนทาง&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;การเข้าไปใกล้เป้าหมาย&lt;br /&gt;เตะหัวสมองฉันกระจายรอบพื้น&lt;br /&gt;เหล่านี้คือวันที่ไม่มีวันฝนตก&lt;br /&gt;แต่มันจะตกกระหน่ำ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ผู้คนบนถนนหนทาง&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ผู้คนบนถนนหนทาง&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;มันช่างน่าหวาดผวาที่ได้รู้ว่า&lt;br /&gt;โลกใบนี้มันเป็นอะไร&lt;br /&gt;การเฝ้าดูเพื่อนที่ดีบางคน&lt;br /&gt;กรีดร้องว่า "ปล่อยฉันออกไปที"&lt;br /&gt;ขอให้วันพรุ่งนี้ ให้ฉันดียิ่งขึ้นไป ยิ่งขึ้นไป&lt;br /&gt;ความกดดันในตัวผู้คน ผู้คนบนถนนหนทาง&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;หันหนีไปจากมันทั้งหมด เหมือนดั่งคนตาบอด&lt;br /&gt;ไม่ตัดสินใจว่าจะอยู่ข้างใด แต่มันก็ไม่เข้าท่า&lt;br /&gt;เพียรคิดทำด้วยความรัก&lt;br /&gt;แต่มันช่างเชือดเฉือนและทำให้ไม่สบาย&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ทำไม?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ความรัก ความรัก ความรัก ความรัก ความรัก &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ยิ้มแบบคนบ้าภายใต้ความกดดัน&lt;br /&gt;ที่เราทำให้มันดูตลก&lt;br /&gt;เราให้โอกาสตัวเองสักครั้งไม่ได้หรือ&lt;br /&gt;ทำไม เราถึงมอบความรักให้ไปไม่ได้&lt;br /&gt;เพราะว่ามันคือโอกาสอีกครั้งหนึ่ง&lt;br /&gt;ทำไม เราถึงมอบความรักให้ไปไม่ได้&lt;br /&gt;ให้ความรักไป&lt;br /&gt;เพราะว่า รัก มันช่างเป็นคำเก่าล้าสมัย&lt;br /&gt;และรักท้าให้คุณไปใส่ใจกับ&lt;br /&gt;ผู้คนที่กำลังจะใกล้เข้าสู่ความมืดแห่งค่ำคืน&lt;br /&gt;และความรักท้าให้คุณเปลี่ยนวิถีทางของเรา&lt;br /&gt;ที่จะใส่ใจดูแลตัวของเราเอง&lt;br /&gt;นี่คือการเต้นรำครั้งสุดท้ายของเรา&lt;br /&gt;นี่คือตัวของเราเอง&lt;br /&gt;ภายใต้ความกดดัน&lt;br /&gt;ภายใต้ความกดดัน&lt;br /&gt;ความกดดัน&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/250829579850499692-8015103745520604669?l=xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/8015103745520604669/comments/default' title='ส่งความคิดเห็น'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2011/09/under-pressure.html#comment-form' title='0 ความคิดเห็น'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/250829579850499692/posts/default/8015103745520604669'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/250829579850499692/posts/default/8015103745520604669'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2011/09/under-pressure.html' title='Under Pressure - ภายใต้ความกดดัน'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-250829579850499692.post-4202657681539129459</id><published>2010-06-09T19:39:00.002+07:00</published><updated>2012-01-22T07:42:33.979+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Crystal Bowersox'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2010'/><title type='text'>Up To The Mountain  - ไต่ขึ้นสู่ภูเขา</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Crystal_Bowersox.jpg/220px-Crystal_Bowersox.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Crystal_Bowersox.jpg/220px-Crystal_Bowersox.jpg" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;แปลเพลง Up To The Mountain&lt;br /&gt;Single by : Crystal Bowersox&lt;br /&gt;From: American Idol season 9&lt;br /&gt;Label : 19 Recordings&lt;br /&gt;Genre : Alternative rock&lt;br /&gt;Released : May 28, 2010&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" height="0%"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;I went up to the mountain&lt;br /&gt;Because you asked me to&lt;br /&gt;Up over the clouds&lt;br /&gt;To where the sky was blue&lt;br /&gt;I could see all around me&lt;br /&gt;Everywhere&lt;br /&gt;I could see all around me&lt;br /&gt;Everywhere&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sometimes I feel like&lt;br /&gt;I’ve never been nothing but tired&lt;br /&gt;And I’ll be walking&lt;br /&gt;Till the day I expire&lt;br /&gt;Sometimes I lay down&lt;br /&gt;No more can I do&lt;br /&gt;But then I go on again&lt;br /&gt;Because you ask me to&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Some days I look down&lt;br /&gt;Afraid I will fall&lt;br /&gt;And though the sun shines&lt;br /&gt;I see nothing at all&lt;br /&gt;Then I hear your sweet voice, oh&lt;br /&gt;Oh, come and then go, come and then go&lt;br /&gt;Telling me softly&lt;br /&gt;You love me so&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The peaceful valley&lt;br /&gt;Just over the mountain&lt;br /&gt;The peaceful valley&lt;br /&gt;Few come to know&lt;br /&gt;I may never get there&lt;br /&gt;Ever in this lifetime&lt;br /&gt;But sooner or later&lt;br /&gt;It’s there I will go&lt;br /&gt;Sooner or later&lt;br /&gt;It’s there I will go&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;ฉันเคยไต่ขึ้นสู่ภูเขา&lt;br /&gt;เพราะเธอขอให้ฉันทำ&lt;br /&gt;สูงขึ้นไปเหนือหมู่เมฆ&lt;br /&gt;ไปยังที่ที่ฟ้าเป็นสีคราม&lt;br /&gt;ฉันสามารถเห็นได้ในทุกสิ่งรอบตัว&lt;br /&gt;ไม่ว่าที่ใด&lt;br /&gt;ฉันสามารถเห็นได้ในทุกสิ่งรอบตัว&lt;br /&gt;ทุกหนทุกแห่ง&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;บางครั้งฉันรู้สึกเหมือนดังว่า&lt;br /&gt;ไม่มีอะไรที่ฉันไม่เคย แต่ก็อ่อนล้า&lt;br /&gt;และฉันจะกำลังเดินต่อ&lt;br /&gt;จนกระทั่งถึงวันสิ้นอายุขัย&lt;br /&gt;บางครั้งฉันทอดกายลงนอน&lt;br /&gt;ไม่มีอะไรอีกแล้วที่ฉันจะทำ&lt;br /&gt;แต่แล้วฉันก็ดำเนินต่อไปอีกครั้ง&lt;br /&gt;เพราะเธอขอให้ฉันทำ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;บางวันฉันมองลงมา&lt;br /&gt;เกรงว่าจะตกลงไป&lt;br /&gt;และแม้ว่าดวงอาทิตย์จะส่องแสง&lt;br /&gt;แต่ฉันก็ไม่เห็นอะไรเลย&lt;br /&gt;แล้วฉันก็ได้ยินเสียงอันไพเราะอ่อนหวานของเธอ&lt;br /&gt;เข้ามาแล้วจากไป, มาและจากไป&lt;br /&gt;บอกกับฉันอย่างอ่อนโยน&lt;br /&gt;เธอรักฉันมากมาย&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;หุบเขาที่สุขสงบ&lt;br /&gt;เพียงข้ามเหนือภูเขา&lt;br /&gt;หุบเขาที่สุขสงบ&lt;br /&gt;เกือบจะไม่รู้&lt;br /&gt;ฉันอาจจะไม่มีวันไปถึงที่นั่น&lt;br /&gt;แม้ในชั่วชีวิตนี้&lt;br /&gt;แต่ในไม่ช้า&lt;br /&gt;มันคือที่ที่ฉันจะไป&lt;br /&gt;ในไม่ช้า&lt;br /&gt;มันคือที่ที่ฉันจะไป&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/250829579850499692-4202657681539129459?l=xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/4202657681539129459/comments/default' title='ส่งความคิดเห็น'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2010/06/up-to-mountain.html#comment-form' title='0 ความคิดเห็น'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/250829579850499692/posts/default/4202657681539129459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/250829579850499692/posts/default/4202657681539129459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2010/06/up-to-mountain.html' title='Up To The Mountain  - ไต่ขึ้นสู่ภูเขา'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-250829579850499692.post-2973072444872027875</id><published>2010-06-05T21:18:00.001+07:00</published><updated>2012-01-22T07:42:25.132+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Righteous Brothers'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1965'/><title type='text'>Unchained Melody - ท่วงทำนองอันไร้พันธนาการ</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/2/28/Gareth_Gates_Unchained_Melody.jpg/200px-Gareth_Gates_Unchained_Melody.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/2/28/Gareth_Gates_Unchained_Melody.jpg/200px-Gareth_Gates_Unchained_Melody.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;แปลเพลง Unchained Melody&lt;br /&gt;Performed by: Righteous Brothers &lt;br /&gt;Album: Just Once in My Life&lt;br /&gt;Written by: Alex North &amp;amp; Hy Zaret&lt;br /&gt;Producer : Phil Spector&lt;br /&gt;Label : Philles&lt;br /&gt;Genre : Blue-eyed soul&lt;br /&gt;Release Date: July 17, 1965&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" height="0%"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;Whoooa, my love, &lt;br /&gt;my darlin',&lt;br /&gt;I've hungered for your touch,&lt;br /&gt;A long, lonely time.&lt;br /&gt;And time goes by so slowly,&lt;br /&gt;And time can do so much (so much).&lt;br /&gt;Are you (are you) still mine?&lt;br /&gt;I-I-I need your love. I need your love.&lt;br /&gt;God speed your love &lt;br /&gt;to me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lonely rivers flow &lt;br /&gt;to the sea, &lt;br /&gt;to the sea,&lt;br /&gt;To the open arms of the sea, yeah.&lt;br /&gt;Lonely rivers sigh, &lt;br /&gt;"Wait for me, wait for me.&lt;br /&gt;I'll be comin' home, &lt;br /&gt;wait for me."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Whoooa, my love, &lt;br /&gt;my darlin',&lt;br /&gt;I've hungered, hungered for your touch,&lt;br /&gt;A long, lonely time.&lt;br /&gt;And time goes by so slowly,&lt;br /&gt;And time can do so much.&lt;br /&gt;Are you still mine?&lt;br /&gt;I-I-I need your love.&lt;br /&gt;I-I need your love.&lt;br /&gt;God speed your love &lt;br /&gt;to me. &lt;/td&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;โอ้ ความรักของฉัน&lt;br /&gt;ยอดรักของฉัน&lt;br /&gt;ฉันเฝ้าโหยหาสัมผัสของเธอ&lt;br /&gt;ช่วงเวลาอันเปล่าเปลี่ยวเนิ่นนาน&lt;br /&gt;ดั่งเวลาผันผ่านไปได้เชื่องช้า&lt;br /&gt;และเวลา ก็ทำอะไรได้มากมาย&lt;br /&gt;เธอยังเป็นของฉันอยู่หรือ&lt;br /&gt;ฉันปรารถนารักจากเธอ&lt;br /&gt;คนบนฟ้า เร่งรัดนำพาความรักเธอ&lt;br /&gt;มาสู่ฉัน&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;แม่น้ำอันเปลี่ยวเหงาไหล่บ่า&lt;br /&gt;ไปสู่ท้องทะเล&lt;br /&gt;ไปสู่ท้องทะเล&lt;br /&gt;ไปสู่อ้อมแขนที่เปิดอ้าแห่งท้องทะเล&lt;br /&gt;แม่น้ำอันเปลี่ยวเหงาคร่ำครวญว่า&lt;br /&gt;"รอคอยฉัน รั้งรอฉันด้วย&lt;br /&gt;ฉันกำลังจะกลับบ้าน&lt;br /&gt;รอฉันด้วย"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;โอ้ รักของฉัน&lt;br /&gt;ยอดดวงใจของฉัน&lt;br /&gt;ฉันเฝ้าโหยหา,โหยหาสัมผัสของเธอ&lt;br /&gt;ช่วงเวลาเปล่าเปลี่ยวเนิ่นนาน&lt;br /&gt;และเวลาผ่านไปเชื่องช้า&lt;br /&gt;และเวลา ก็ทำอะไรได้มากมาย&lt;br /&gt;เธอยังเป็นของฉันอยู่หรือไม่&lt;br /&gt;ฉันต้องการรักจากเธอ&lt;br /&gt;ฉันต้องการรักจากเธอ&lt;br /&gt;คนบนฟ้าเร่งรัดนำพาความรักเธอ&lt;br /&gt;มาสู่ฉัน&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/250829579850499692-2973072444872027875?l=xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/2973072444872027875/comments/default' title='ส่งความคิดเห็น'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2010/06/unchained-melody.html#comment-form' title='0 ความคิดเห็น'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/250829579850499692/posts/default/2973072444872027875'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/250829579850499692/posts/default/2973072444872027875'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2010/06/unchained-melody.html' title='Unchained Melody - ท่วงทำนองอันไร้พันธนาการ'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-250829579850499692.post-5561465529733854871</id><published>2009-08-14T22:38:00.001+07:00</published><updated>2012-01-22T07:42:44.604+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rihanna'/><title type='text'>Unfaithful - ไม่ซื่อสัตย์ (นอกใจ)</title><content type='html'>Rihanna&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lyrics : เนื้อเพลง&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;Story of my life&lt;br /&gt;Searching for the right&lt;br /&gt;But it keeps avoiding me&lt;br /&gt;Sorrow in my soul&lt;br /&gt;Cause it seems that wrong&lt;br /&gt;Really loves my company&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;เรื่องราวในชีวิตฉัน&lt;/div&gt;&lt;div&gt;เฝ้าค้นหาสิทธิ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;แต่มันก็ยังคงหลีกหนีฉัน&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ความโศกเศร้าในจิตวิญญาณฉัน&lt;/div&gt;&lt;div&gt;เพราะเหมือนมันผิดเพี้ยน&lt;/div&gt;&lt;div&gt;รักคนด้วยความรักจริงใจ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;He's more than a man&lt;br /&gt;And this is more than love&lt;br /&gt;The reason that the sky is blue&lt;br /&gt;The clouds are rolling in&lt;br /&gt;Because I'm gone again&lt;br /&gt;And to him I just can't be true&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;เขาเป็นมากกว่าผู้ชายคนหนึ่ง&lt;/div&gt;&lt;div&gt;และนี่เป็นมากกว่าความรัก&lt;/div&gt;&lt;div&gt;เหตุผลที่ท้องฟ้าเป็นสีคราม&lt;/div&gt;&lt;div&gt;หมู่เฆฆกำลังเคลื่อนที่เข้ามา&lt;/div&gt;&lt;div&gt;เพราะฉันกำลังจะจากไปอีก&lt;/div&gt;&lt;div&gt;และสำหรับเขา ฉันก็แค่ไม่สามารถจริงใจด้วย&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;And I know that he knows I'm unfaithful&lt;br /&gt;And it kills him inside&lt;br /&gt;To know that I am happy with some other guy&lt;br /&gt;I can see him dying&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;และฉันรู้ว่า เขาก็รู้ว่าฉันไม่ซื่อสัตย์&lt;/div&gt;&lt;div&gt;และมันเข่นฆ่าเขาอยู่ภายใน(ใจ)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;กับการที่รู้ว่าฉันมีความสุขกับผู้ชายอื่นบางคน&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันสามารถเห็นเขาตายลงได้&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;I don't wanna do this anymore&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;I don't wanna be the reason why&lt;br /&gt;Everytime I walk out the door&lt;br /&gt;I see him die a little more inside&lt;br /&gt;I don't wanna hurt him anymore&lt;br /&gt;I don't wanna take away his life&lt;br /&gt;I don't wanna be...&lt;br /&gt;A murderer&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันไม่ต้องการทำอย่างนี้อีกต่อไปแล้ว&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉํนไม่ต้องการเป็นเหตุผลว่าทำไม&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ทุกๆครั้งที่ฉันเดินออกจากประตู&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันเห็นเขาตายเพิ่มขึ้นทีละน้อยจากข้างใน(ใจ)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันไม่ต้องการทำร้ายเขาอีกต่อไป&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันไม่ต้องการพร่าชีวิตเขาไป&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันไม่อยากเป็น...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฆาตรกร&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;I feel it in the air&lt;br /&gt;As I'm doing my hair&lt;br /&gt;Preparing for another date&lt;br /&gt;A kiss upon my cheek&lt;br /&gt;As he reluctantly&lt;br /&gt;Asks if I'm gonna be out late&lt;br /&gt;I say I won't be long&lt;br /&gt;Just hanging with the girls&lt;br /&gt;A lie I didn't have to tell&lt;br /&gt;Because we both know&lt;br /&gt;Where I'm about to go&lt;br /&gt;And we know it very well&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันรู้สึกได้จากอากาศ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ในขณะที่ฉันกำลังทำผม&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ตระเตรียมสำหรับอีกวัน&lt;/div&gt;&lt;div&gt;รอยจูบหนึ่งอยู่บนแก้มฉัน&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ขณะที่เขาแสดงอาการอิดออดไม่เต็มใจ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ถามว่าฉันจะไปสายหรือไง&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันพูดว่า จะอยู่อีกไม่นานหรอกน่า&lt;/div&gt;&lt;div&gt;แค่คลุกคลีอยู่กับสาวๆ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;คำโกหก ที่ฉันไม่จำเป็นต้องบอก เพราะเราต่างรู้&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ที่ที่ฉันกำลังจะไป&lt;/div&gt;&lt;div&gt;และเรารู้ดีเป็นอย่างยิ่ง&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;Cause I know that he knows I'm unfaithful&lt;br /&gt;And it kills him inside&lt;br /&gt;To know that I am happy with some other guy&lt;br /&gt;I can see him dying&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;เหตุที่ฉันรู้ว่าเขารู้ ว่าฉันนอกใจ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;และมันเป็นการเข่นฆ่าเขาจากข้างใน&lt;/div&gt;&lt;div&gt;การที่รู้ว่าฉันไปมีความสุขกับชายอื่นบางคน&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันสามารถเห็นเขาตายลงได้&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;I don't wanna do this anymore&lt;br /&gt;I don't wanna be the reason why&lt;br /&gt;Everytime I walk out the door&lt;br /&gt;I see him die a little more inside&lt;br /&gt;I don't wanna hurt him anymore&lt;br /&gt;I don't wanna take away his life&lt;br /&gt;I don't wanna be...&lt;br /&gt;A murderer&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;ฉันไม่ต้องการทำอย่างนี้อีกต่อไปแล้ว&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉํนไม่ต้องการเป็นเหตุผลว่าทำไม&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ทุกๆครั้งที่ฉันเดินออกจากประตู&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันเห็นเขาตายเพิ่มขึ้นทีละน้อยจากข้างใน(ใจ)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันไม่ต้องการทำร้ายเขาอีกต่อไป&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันไม่ต้องการพร่าชีวิตเขาไป&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันไม่อยากเป็น...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฆาตรกร&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;Our love, his trust&lt;br /&gt;I might as well take a gun and put it to his head&lt;br /&gt;Get it over with&lt;br /&gt;I don't wanna do this&lt;br /&gt;Anymore&lt;br /&gt;Uh&lt;br /&gt;Anymore (anymore)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ความรักของเรา, ความไว้ใจของเขา&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ฉันอาจพกปืนสักกระบอกหนึ่งเช่นเดียวกัน และ จ่อไปที่ศีรษะของเขา&lt;/div&gt;&lt;div&gt;เอาชนะด้วยปืน&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ไม่ต้องการทำอีกแล้ว&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;I don't wanna do this anymore&lt;br /&gt;I don't wanna be the reason why&lt;br /&gt;And everytime I walk out the door&lt;br /&gt;I see him die a little more inside&lt;br /&gt;And I don't wanna hurt him anymore&lt;br /&gt;I don't wanna take away his life&lt;br /&gt;I don't wanna be...&lt;br /&gt;A murderer (a murderer)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;No no no no&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ไม่ ไม่ ไม่ ไม่&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #000099;"&gt;Yeah yeah yeah&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ใช่ ใช่ ใช่ ใช่&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/250829579850499692-5561465529733854871?l=xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/5561465529733854871/comments/default' title='ส่งความคิดเห็น'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2009/08/unfaithful.html#comment-form' title='0 ความคิดเห็น'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/250829579850499692/posts/default/5561465529733854871'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/250829579850499692/posts/default/5561465529733854871'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--u-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2009/08/unfaithful.html' title='Unfaithful - ไม่ซื่อสัตย์ (นอกใจ)'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
